samedi 3 novembre 2018

Tant que mes yeux pourront larmes épandre... (Louise Labé)

Hopper, "Automat", 1927.

Tant que mes yeux pourront larmes épandre (1),
À l'heur(2) passé avec toi regretter :
Et qu'aux sanglots et soupirs résister
Pourra ma voix, et un peu faire entendre :

Tant que ma main pourra les cordes tendre
Du mignard (3) Luth, pour tes grâces chanter :
Tant que l'esprit se voudra contenter
De ne vouloir rien fors (4) que toi comprendre (5) :

Je ne souhaite encore point mourir.
Mais quand mes yeux je sentirai tarir,
Ma voix cassée, et ma main impuissante,

Et mon esprit en ce mortel séjour
Ne pouvant plus montrer signe d'amante :
Prierai la Mort noircir mon plus clair jour.

Louise Labé, Sonnets (XIV), 1555.

1. Epandre : répandre.
2. L’heur : le bonheur ; comprendre « A regretter le bonheur passé avec toi ».
3. Mignard : gracieux, délicat.
4. Fors : sauf, excepté.
5. Comprendre : contenir.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire